Leia o texto para responder à questão.
É correto afirmar que o texto, referente à lei alemã para coibir a disseminação de notícias falsas,
a) dá como certa a eficácia de sua aplicação, como se observa em: “... aplica-se a sites e redes sociais...” (3º parágrafo).
|
b) faz uma crítica à morosidade de sua implementação, como se evidencia em: “De forma pioneira...” (2º parágrafo).
|
c) contesta o caráter arbitrário dessa medida, como se verifica em: “... obriga as redes sociais a removerem conteúdos impróprios...” (2º parágrafo).
|
d) questiona a burocracia desnecessária envolvida em sua execução, como se nota em: “... o governo alemão anunciou que oferecerá formulários digitais...” (4º parágrafo).
|
e) posiciona-se favoravelmente a essa iniciativa, como se sugere em: “... uma possível solução para o problema...” (2º parágrafo).
|
O vocábulo também, em destaque no primeiro parágrafo, enfatiza
a) as ações políticas desencadeadoras da evolução tecnológica.
|
b) os obstáculos que atrasaram o início da evolução tecnológica.
|
c) as consequências ambivalentes da evolução tecnológica.
|
d) as transformações históricas que antecederam a evolução tecnológica.
|
e) os mecanismos de poder que justificaram a evolução tecnológica.
|
No trecho do primeiro parágrafo – ... notícias falsas, que podem, em último termo, colocar em risco o ambiente de liberdade de expressão... –, a construção destacada contribui para
a) atribuir ao enunciado um status de verdade comprovada.
|
b) chamar a atenção para os efeitos das notícias falsas.
|
c) apontar o significado explicitamente contraditório da afirmação.
|
d) reforçar o traço pejorativo do vocábulo “liberdade” no contexto.
|
e) descrever as “notícias falsas” como um problema incorrigível.
|
Assinale a alternativa correta quanto à concordância, de acordo com a norma-padrão da língua.
a)
Ampliar os espaços de debates constituem um aspecto positivo da revolução digital. |
b)
Talvez tenha sido encontrado uma solução para o problema das notícias falsas. |
c)
Deve-se remover os conteúdos impróprios, qualquer que sejam, em até 24 horas. |
d)
Cinquenta milhões de euros é o valor máximo a que poderão chegar as multas. |
e)
Formulários digitais serão entregue à população para denunciar as redes sociais. |
Da mesma forma que a evolução tecnológica tornou a informação mais acessível ____ pessoas, ela _________ trouxe novos desafios, entre ____________ estão as falsas notícias.
De acordo com a norma-padrão, as lacunas da frase devem ser preenchidas, respectivamente, com:
a) às … lhes … os quais
|
b) as … lhes … as quais
|
c) às … lhe … aos quais
|
d) as … lhe … os quais
|
e) às … lhes … às quais
|
Assinale a alternativa correta quanto à pontuação e à colocação pronominal, de acordo com a norma-padrão.
a)
O sentido da palavra, segundo o autor, apresentava-se como uma tradução duvidosa da língua inglesa. |
b)
São relativamente novas, as frases em que emprega-se o “sobre" com o sentido, de “ter a ver com". |
c)
É verdade que algumas traduções literais, não adaptam-se com naturalidade, à língua de chegada. |
d)
Muitos não têm apercebido-se da forte influência, da cultura anglófona sobre a nossa. |
e)
Os filmes estrangeiros normalmente apresentam-se repletos, de expressões que soam estranhas ao ouvido. |
Considere a crônica para responder à questão.
Um dos problemas que o autor aponta no uso de “sobre” em frases do tipo “não é sobre direitos, é sobre deveres” está relacionado ao fato de que esse uso
a) revela pouco refinamento e afeta a melodia da língua.
|
b) impede uma compreensão profunda do preciosismo da língua.
|
c) acarreta desvio de sentido e prejudica a compreensão.
|
d) compromete o purismo necessário à preservação do idioma.
|
e) é elitista, pois se restringe a falantes de uma língua estrangeira.
|
Com a expressão “chave inglesa”, no terceiro parágrafo, o autor
a) defende a ideia de que a língua portuguesa dispõe de muito mais recursos de comunicação que a língua inglesa.
|
b) sugere que as pessoas que eventualmente empregam palavras ou frases de origem estrangeira são arrogantes.
|
c) frisa que há ideias que simplesmente não podem ser traduzidas do inglês para o português.
|
d) explicita seu ponto de vista terminantemente contra as teorias que endossam as recentes traduções de obras da língua inglesa.
|
e) reforça a crítica à inadequação do emprego do vocábulo “sobre” como uma tradução malfeita da construção inglesa “it’s not about”.
|
Atendo-se à regência da norma-padrão, o vocábulo destacado em – Era o “sobre" como “ter a ver com". (2º parágrafo) – está corretamente substituído por:
a) em analogia contra
|
b) em paralelo por
|
c) em equivalência de
|
d) em correspondência com
|
e) em consonância de
|
Jonas leu 3 livros no mês de janeiro, sendo um livro de 348 páginas, outro de 441 páginas e um terceiro de 235 páginas. No dia primeiro de janeiro, ele leu 1/16 do total de páginas desses três livros e, em cada um dos demais dias do mês, ele leu o mesmo número de páginas. Jonas lia todo um livro antes de passar para o próximo e, no dia 21, ele terminou de ler o livro com o maior número de páginas. O dia de janeiro em que Jonas terminou de ler o primeiro livro foi
a) 6.
|
b) 7.
|
c) 8.
|
d) 9.
|
e) 10.
|
Copyright © Tecnolegis - 2010 - 2024 - Todos os direitos reservados.