Why am I compelled to write? Because the writing saves me from this complacency I fear. Because I have no choice. Because I must keep the spirit of my revolt and myself alive. Because the world I create in the writing compensates for what the real world does not give me. By writing I put order in the world, give it a handle so I can grasp it.
ANZALDÚA, G. E. Speaking in tongues: a letter to third world women writers. In: HERNANDEZ, J. B. (Ed.).
Women writing resistance: essays on Latin America and the Caribbean. Boston: South End, 2003.
Gloria Evangelina Anzaldúa, falecida em 2004, foi uma escritora americana de origem mexicana que escreveu sobre questões culturais e raciais. Na citação, o intuito da autora é evidenciar as
a)
razões pelas quais ela escreve. |
b)
compensações advindas da escrita. |
c)
possibilidades de mudar o mundo real. |
d)
maneiras de ela lidar com seus medos. |
e)
escolhas que ela faz para ordenar o mundo. |
Copyright © Tecnolegis - 2010 - 2024 - Todos os direitos reservados.