Com relação às ideias e às estruturas linguísticas do texto apresentado, julgue o item a seguir.
Conclui-se do texto que evitar a abordagem do estranho teria deixado o narrador impassível.
Verdadeira. |
Falsa. |
No texto, o vocábulo “azulada" (ℓ. 1 e 10) é empregado de modo ambíguo: remete ao estado visível de fraqueza do “desconhecido" (ℓ.3) e atribui a seu aspecto certa artificialidade.
Verdadeira. |
Falsa. |
A substituição do vocábulo “daí" (ℓ.4) por donde manteria a coesão e a correção gramatical do texto.
Verdadeira. |
Falsa. |
Na linha 8, a inserção de uma vírgula imediatamente após “Folgadamente” manteria a correção gramatical e os sentidos do texto.
Verdadeira. |
Falsa. |
A coesão e a correção gramatical do texto seriam mantidas se o trecho “tocou-me no braço” (ℓ.13) fosse assim reescrito: tocou-me o braço.
Verdadeira. |
Falsa. |
Com relação aos sentidos e aos aspectos linguísticos do texto precedente, julgue o item que se segue.
Apesar de conter marcas de primeira pessoa do plural ⸻ como “nós" (ℓ.2), “admiramos" (ℓ.2) e “olharmos" (ℓ.18) —, o texto caracteriza-se como uma descrição objetiva do tráfico de escravos da África para o Brasil.
Verdadeira. |
Falsa. |
A correção gramatical do texto seria mantida caso fosse suprimido o vocábulo “esta" no trecho “que da África continuamente estão passando a esta América" (ℓ. 3 e 4), embora o sentido desse trecho fosse alterado.
Verdadeira. |
Falsa. |
A expressão “pelo costume de cada dia" (ℓ.2) exprime a causa por que, conforme o texto, não se admirava “a transmigração imensa de gentes e nações etíopes" (ℓ. 2 e 3).
Verdadeira. |
Falsa. |
Copyright © Tecnolegis - 2010 - 2024 - Todos os direitos reservados.